Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - jufie20

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 501-520 për rreth 597
<< I mëparshëm••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Tjetri >>
26
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane responsavel pelo proprio destino
responsavel pelo proprio destino

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine In culpa esse peo dato proprio
41
gjuha e tekstit origjinal
Suedisht den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)

Përkthime të mbaruara
Italisht Proverbio
Gjuha Latine Amor verus
50
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht you need chaos in your soul to give ...
you need chaos in your soul to give birth to a dancing star

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Nativitas stellae saltantis
218
gjuha e tekstit origjinal
Italisht I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè...
I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè siano forti difensori della libertà dellavecchi, dei bambini e del focolare domestico.

I Saguntini introdussero in città grandi quantità di cibo e di armi per non essere impreparati contro il pericolo di un lungo assedio.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Sagunti obsidio
29
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane O QUE NÃO GERA CALOR, NÃO GERA VAPOR.
O QUE NÃO GERA CALOR, NÃO GERA VAPOR.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine QUID NON GENERAT CALOREM NON GENERAT VAPOREM
130
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Portugjeze braziliane Eu Anderson, sou fiel em Deus e Jesus Cristo
Eu Anderson, sou fiel em Deus e Jesus Cristo, sou seu semeador de palavras e verdade, sou seu obreiro da vida eterna, sou a fortaleza de Deus aqui na terra. Amém.
edited by <Lilian>
Text corrected, diacritics edited.
before edition:
"eu andersou sou fiel em deus e jesus cristo , sou seu semiador de palavras e verdade, sou seu obreiro da vida eterna , sou a fortaleza de deus aqui na terra ame."

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine seminator dei in terra
37
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Portugjeze braziliane Coragem é viver,é sofrer por aquilo q você ama
Coragem é viver,é sofrer por aquilo q você ama

Përkthime të mbaruara
Italisht Il corraggio è vivere, è soffrire per quello che ami.
Gjuha Latine De virtute
76
gjuha e tekstit origjinal
Finlandisht Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole...
Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole olemassa suljettuja ovia, on vain portteja.
Tommy Tabermannin runo

Përkthime të mbaruara
Anglisht There are no....
Frengjisht Il n'y a pas de murs, que des ponts....
Gjuha daneze Der er ingen mure, kun broer......
Gjuha Latine Non sunt muri
189
10gjuha e tekstit origjinal10
Anglisht May your enemies run far away from you. If you...
May your enemies run far away from you.
If you acquire riches, may they remain yours always.
Your beauty will be that of Apsara.
Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides
Apsara Is a celestial dancer in Khmer mythology

Përkthime të mbaruara
Rusisht Могут ли твои враги сбежать от тебя прочь?
Gjuha Latine inimici remanebunt
29
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht To Protect The Living From The Dead
To Protect The Living From The Dead
Hello!

Thanks for the help. I am working on a book, and this phrase, translated into Latin, will function as a tagline for a military group in the book. You can think in terms of military groups with Latin taglines in their description. A rough translation I currently have is "Defendo Vita Ex Mortuum", but I do not know if this is accurate.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Vita et mors
<< I mëparshëm••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Tjetri >>